2016-10-29
Tłumaczenia szwedzkiego to jedna z propozycji językowych biura Protlumaczenia.pl. Do kooperacji w zakresie translacji pisemnych zapraszamy firmy oraz klientów indywidualnych. Jesteśmy do Waszych usług przez 7 dni w tygodniu.
Od poniedziałku do piątku przyjmujemy Państwa zlecenia w biurach stacjonarnych zlokalizowanych na terenie Grudziądza, Bydgoszczy oraz Świecia. Natomiast przez 365 dni w roku otwarte jest nasze biuro tłumaczeń online. Do współpracy zapraszamy firmy oraz klientów indywidualnych. W projekt pod nazwą tłumaczenia szwedzkiego zaangażowane są następujące kategorie wykonawców:
Tłumaczenia szwedzkiego – tłumacz polsko szwedzki
- Tłumacze przysięgli języka szwedzkiego – przekłady szwedzkiego w konfiguracji wymagającej poświadczenia wykonywane są przez tłumaczy przysięgłych szwedzkiego. Każda z osób współpracująca z Protlumaczenia.pl posiada stosowne uprawnienia do realizacji translacji uwierzytelnionych. Jej kompetencje można sprawdzić w oficjalnym wykazie tłumaczy Ministerstwa Sprawiedliwości. Translacjom podlegają wszystkie rodzaje dokumentów. Najczęściej zlecanymi przekładami są umowy, faktury, świadectwa, dokumenty samochodowe oraz akty zmiany stanu cywilnego. Tłumaczenia polsko szwedzkie wyceniane są podług 1125 znaków ze spacjami. W przypadku większej liczby stron możecie Państwo otrzymać rabaty oraz obniżki cen. Tłumaczenia przysięgłe szwedzkiego to jedna z najlepszych ofert na rynku.
- Tłumacze specjalistyczni szwedzkiego – przekłady szwedzkiego posiadają niekiedy wymiar stricte specjalistyczne. Zwłaszcza, jeśli chodzi o przekłady techniczne oraz medyczne. Takie właśnie tłumaczenia wykonuje nasze biuro online. W zależności od potrzeb translacje mogą mieć charakter przysięgły lub zwykły. Posiadamy doświadczenie w tłumaczeniach z ponad 50 dziedzin wiedzy. Oferowane usługi wykonywane są przez specjalistów z bogatym dorobkiem zawodowym. Proces zamówienia przekładów może odbywać się w sposób całkowicie zdalny.
- Tłumacze szwedzkiego/native speakerzy – tłumaczenia szwedzkiego to również przekłady nie wymagające imiennego podpisu Wykonawcy. Taki rodzaj translacji nosi miano zwykłych. W ramach prowadzonych działań przekładom podlegają lokalizacje witryn WWW, oferty handlowe oraz marketingowe. Translacje rozliczane są w odniesieniu do 1800 znaków ze spacjami. Stawki tłumaczeniowe zależą od ilości tekstu zawartego w jednorazowo zlecanej partii materiału. Zapraszamy do przesyłania nam maili z zapytaniami ofertowymi. Na każdą wiadomość odpowiemy przed upływem 1 doby.